Imported Goods in General 1.Transaction Value and Additions to the Price Actually Paid or Payable |
|||||||||||||||
The customs value of imported goods subject to ad Val Orem of duties shall be determined and calculated on the basis of the transaction value. |
|||||||||||||||
The term "transaction value" referred to in the preceding paragraph means the price actually paid or payable for the imported goods sold from the exporting country to the Republic of China. |
|||||||||||||||
The following expenses shall be added into the customs value calculation, provided that such an amount is not already included in the price actually paid or payable for the imported goods: |
|||||||||||||||
(1) |
commissions, brokerage, the cost of containers and the cost of packing incurred by the buyer; |
||||||||||||||
(2) |
the value, apportioned as appropriate, of the following goods and services supplied by the buyer to the seller free of charge or at reduced cost for use in connection with the production or sale for export of the imported goods: |
||||||||||||||
|
(i) |
materials,
components, parts and similar items incorporated in the imported
goods; |
|||||||||||||
|
(ii) |
tools,
dies, moulds, and similar items used in the production of the imported
goods; |
|||||||||||||
|
(iii) |
materials
consumed in the production of the imported goods; and |
|||||||||||||
|
(iv) |
engineering,
development, artwork, design, plans and similar items undertaken
outside of the Republic of China and necessary for the
production of the imported goods; |
|||||||||||||
(3) |
royalties and license fees related to the goods being paid by the buyer as a condition of the sale of the goods; |
||||||||||||||
(4) |
the proceeds for use or disposal of the goods the buyer accrues to the seller; |
||||||||||||||
(5) |
transport cost of the imported goods to the port or place of importation, and loading, unloading and handling charges associated with the transport; or |
||||||||||||||
(6) |
the cost of insurance. |
||||||||||||||
Expenses added to the customs value in accordance with the preceding paragraph should be added on the basis of objective, quantifiable information. Where objective and quantifiable data does not exist, the customs value cannot be determined under the provision of this Article. |
|||||||||||||||
When Customs is doubtful of the truth and accuracy of the transaction documents provided by the duty-payer, and remains doubtful when the duty-payer either fails to provide an explanation or after the provision of such an explanation, the customs value cannot be determined under the provision of this Article. |
|||||||||||||||
(Re: Customs Law, Article 25) |
|||||||||||||||
2.Charges
and Costs Not Included in the Price Actually Paid or Payable |
|||||||||||||||
The term "the price actually paid or payable for imported goods sold from an exporting country to the Republic of China" in Paragraph 2 of Article 25 of the Law shall not include the following expenses, Customs duties, and taxes, provided that they are distinguished from the price actually paid or payable for the imported goods: |
|||||||||||||||
1. |
Expenses for construction, erection, assembly, maintenance or technical assistance undertaken after importation of imported goods such as industrial plants, machinery and equipment. |
||||||||||||||
2. |
The cost of transport after importation. |
||||||||||||||
3. |
The deferred interest on a transaction with deferred payment terms. |
||||||||||||||
4. |
Customs duties and taxes on imported goods. |
||||||||||||||
Except for expenses specified in Paragraph 3 of Article 25 of the Law, expenses paid by the buyer for his own benefit shall not be considered as a payment to the seller, even though they might be regarded as being of benefit to the seller. |
|||||||||||||||
(Re: Implementation Rules of the Customs Law, Article 11) |
|||||||||||||||
3.Commissions,
Royalties and License Fees |
|||||||||||||||
The
term "commissions" referred to in Item 1, Paragraph 3,
Article 25 of the Law shall not include fees paid by the buyer to his
agent for purchase of the imported goods abroad. |
|||||||||||||||
The
term "royalties and license fees" referred to in Item 3,
Paragraph 3, Article 25 of the Law shall denote the payment to acquire
the patent, the exclusive rights of trademark, copyright, and other
intellectual property rights protected by legislation related to the
imported goods, excluding charges for the right to reproduce imported
goods in the R.O.C. |
|||||||||||||||
(Re: Implementation Rules of the Customs Law, Article 12) |
|||||||||||||||
4.Limitations
on the Use of Transaction Value |
|||||||||||||||
The transaction value shall not be used as the basis for determining and calculating the customs value of imported goods under any of the following circumstances: |
|||||||||||||||
(1) |
where there are restrictions as to the use or disposition of the goods by the buyer other than restrictions which: |
||||||||||||||
|
(i) |
are
imposed or required by law or public authorities in the Republic of
China; |
|||||||||||||
|
(ii) |
limit
the geographical area in which the goods may be resold; |
|||||||||||||
|
(iii) |
do
not substantially affect the value of the goods; |
|||||||||||||
(2) |
where the sale or the price is subject to some condition or consideration for which a value cannot be determined with respect to the goods being valued; |
||||||||||||||
(3) |
where part of the proceeds of any subsequent use or disposal of the goods by the buyer will accrue to the seller, but where such an amount cannot be determined; |
||||||||||||||
(4) |
where the buyer and seller are related and the relationship influences the transaction value. |
||||||||||||||
For the purpose of sub-paragraph four of the preceding paragraph the buyer and seller shall be deemed to be related only if: |
|||||||||||||||
(1) |
one of them is a manager, board director or supervisor of the other's business; |
||||||||||||||
(2) |
they
are legally recognized partners in business; |
||||||||||||||
(3) |
they
are employer and employee; |
||||||||||||||
(4) |
one
of them directly or indirectly owns, controls or holds five percent or
more of the outstanding voting stocks or shares of the other's
business; |
||||||||||||||
(5) |
one
of them directly or indirectly controls the other; |
||||||||||||||
(6) |
both
of them are directly or indirectly controlled by a third person; |
||||||||||||||
(7) |
together
they directly or indirectly control a third person; or |
||||||||||||||
(8) |
they
are spouses or relatives within a third-degree family relationship. |
||||||||||||||
(Re:
Customs Law, Article 26) |
|||||||||||||||
5. Test Value |
|||||||||||||||
If the buyer and seller are deemed to be related under Article 26 of the Law, Customs, if having doubts about the transaction value, shall investigate the circumstances of the transaction; if necessary, Customs may require the duty-payer to provide more detailed information. |
|||||||||||||||
In the event, Customs, pursuant to information discovered by themselves or provided by the duty-payer, consider that the relationship of the seller and the buyer affects the transaction value, it shall explain the reasons to the duty-payer and provide the duty-payer with a reasonable opportunity to respond. The duty-payer may request Customs to explain its reasons in written form. |
|||||||||||||||
In case the transaction value referred to in the preceding paragraph is close to one of the following values, it shall be deemed that the relationship has no effect on the transaction value: |
|||||||||||||||
1. |
The transaction value of identical or similar goods determined by Customs where the buyer and the seller are unrelated. |
||||||||||||||
2. |
The deductive value of identical or similar goods determined by Customs. |
||||||||||||||
3. |
The computed value of identical or similar goods determined by Customs. |
||||||||||||||
The identical or similar goods referred to in Item 1 and 3 of the preceding paragraph shall be limited to imported goods which are exported from the exporting country on the date of exportation or within 30 days before or after the date of exportation of the goods being valued. The identical or similar goods referred to in Item 2 shall be limited to goods which are imported on the date of importation or within 30 days before or after the date of importation of the goods being valued. |
|||||||||||||||
(Re: Implementation Rules of the Customs Law, Article 14) |
|||||||||||||||
6.Transaction
Value of Identical Merchandise |
|||||||||||||||
If
the customs value of the imported goods cannot be determined under the
provisions of Article 25, the customs value shall be based upon the
transaction value of identical goods sold for export to the Republic
of China, exported at or about the same time as the goods being
valued. In applying this Article, a reasonable adjustment shall be
made to take into account value differences attributable to commercial
levels, quantity, transport costs, etc. |
|||||||||||||||
The
term "identical goods" referred to in the preceding
paragraph means goods which are the same in all respects, including
country of production, physical characteristics, quality and
reputation, as the goods being valued. |
|||||||||||||||
(Re:
Customs Law, Article 27) |
|||||||||||||||
7.
Transaction Value of Similar Merchandise |
|||||||||||||||
If
the customs value of the imported goods cannot be determined under the
provisions of Articles 25 and 27, the customs value shall be based on
the transaction value of similar goods sold for export to the Republic
of China, exported at or about the same time as the goods being
valued. In applying this Article, a reasonable adjustment shall be
made to take into account value differences attributable to commercial
levels, quantity, transport costs, etc. |
|||||||||||||||
The term "similar goods" referred to in the preceding paragraph means goods which, although not alike in all respects, are produced in the same country, perform the same functions, have like characteristics and like component materials, as the goods being valued, and are commercially interchangeable with the goods being valued. |
|||||||||||||||
(Re: Customs Law, Article 28) |
|||||||||||||||
8.
Order of Precedence in Regard to Two or More Transaction Values of
Identical or Similar Merchandise |
|||||||||||||||
Where there are two or more transaction values available with respect to identical goods as referred to in Paragraph 1, Article 27 of the Law, the applicable transaction value shall be determined in accordance with the following order of precedence: |
|||||||||||||||
1. |
The transaction value of identical goods produced by the same manufacturer shall be given precedence in application over the transaction value of identical goods produced by other manufacturers. |
||||||||||||||
2. |
The transaction value of identical goods at the same commercial level and in substantially the same quantity as the goods being valued shall be given precedence in application. |
||||||||||||||
3. |
Where there are two or more transaction values of identical goods available, the lowest value shall be given precedence in application. |
||||||||||||||
The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the transaction value of the similar goods as referred to in Article 28 of the Law. |
|||||||||||||||
(Re: Implementation Rules of the Customs Law, Article 15) |
|||||||||||||||
9.
Exportation Date |
|||||||||||||||
The
expression "exported about the same time" referred to in
Paragraph 1, Article 27 and Paragraph 1, Article 28 of the Law shall
mean within 30 days before or after the date of exportation. |
|||||||||||||||
The
expression "imported about the same time" referred to in
Paragraph 2, Article 29 of the Law shall mean within 30 days before or
after the date of importation. |
|||||||||||||||
(Re:
Implementation Rules of the Customs Law, Article 16) |
|||||||||||||||
10.Deductive Value |
|||||||||||||||
If the customs value of the imported goods cannot be determined under the provisions of Articles 25, 27 and 28, the customs value shall be based on a deductive value. |
|||||||||||||||
Customs may, according to the request of the duty-payer, reverse the order of application of this article¡]Article 29¡^and Article 30 for a customs valuation. |
|||||||||||||||
The term "deductive value" referred to in paragraph one means the customs value based on the unit price at which the imported goods or identical or similar imported goods, are sold in the Republic of China in the condition as imported, in the greatest aggregate quantity, at or about the time of the importation of the goods being valued, to persons who are not related to the persons from whom they buy such goods at the first commercial level, are subject to deductions for the following: |
|||||||||||||||
(1) |
either the commissions usually paid or agreed to be paid, or the additions usually made for profit and general expenses in connection with the sale of the imported goods or imported goods of the same class or kind in the Republic of China; |
||||||||||||||
(2) |
the customs duties, and other national taxes payable in the Republic of China by reason of importation and sale of the goods; |
||||||||||||||
(3) |
the transport and insurance costs and associated costs incurred within the Republic of China after the importation of the goods. |
||||||||||||||
If
neither the imported goods nor identical nor similar imported goods
are sold at or about the time of importation of the goods being
valued, the customs value shall be based on the unit price at which
the imported goods or identical or similar goods are sold in the
Republic of China in the condition as imported, within ninety days
following the day of the importation of the goods being valued, to
persons who are not related to the persons from whom they buy such
goods, in the appropriate quantity, at the first sale, subject to
deductions for the items enumerated in the preceding paragraph. |
|||||||||||||||
If
the imported goods are not sold in the condition as imported, then, if
the duty-payer so requests, the customs value shall be based on the
unit price at which the imported goods, after further processing, are
sold in the greatest aggregate quantity to persons in the Republic of
China who are not related to the persons from whom they buy such
goods, due allowance being made for the value added by such processing
and the deductions provided for in paragraph three of this Article. |
|||||||||||||||
The
term "deductive value" referred to in Paragraph 3, Article
29 of the Law shall not include circumstances as specified in Item 2,
Paragraph 3, Article 25 of the Law between the buyer of the greatest
aggregate quantity of the first commercial level of the imported goods
and the foreign producer or seller of the imported goods. |
|||||||||||||||
The profit, general expenses and commissions usually paid or agreed to be paid referred to in Item 1, Paragraph 3, Article 29 of the Law shall be verified on the basis of the generally accepted accounting principles of the Republic of China. |
|||||||||||||||
(Re: Customs Law, Article 29 and the Implementation Rules thereof, Article 17) |
|||||||||||||||
11.Computed
Value |
|||||||||||||||
If the customs value of the imported goods cannot be determined under the provisions of Articles 25, 27, 28 and 29, the customs value shall be based on a computed value. |
|||||||||||||||
The term "computed value" referred to in the preceding paragraph means the sum of the following: |
|||||||||||||||
(1) |
the costs and expenses of producing the imported goods; |
||||||||||||||
(2) |
an amount for profit and general expenses equal to that usually reflected in the sale of the imported goods or imported goods of the same class or kind as the goods being valued which are made by producers in the country of exportation for export to the Republic of China; |
||||||||||||||
(3) |
the transport cost of the imported goods to the port or place of importation, loading, unloading and handling charges and insurance costs associated with the transport. |
||||||||||||||
The
term "costs and expenses" referred to in Item 1, Paragraph
2, Article 30 of the Law shall be verified based on the book entries
provided by the manufacturer of the imported goods in connection with
the production of the imported goods according to generally accepted
accounting principles in the country of production. |
|||||||||||||||
Customs
may request the importers to provide the manufacturer¡¦s accounting
books, vouchers and other records relating to the production of
imported goods when determining the Customs value, pursuant to Article
30 of the Law. |
|||||||||||||||
Customs,
before proceeding pursuant to the rule in the preceding paragraph,
shall acquire the consent of the manufacturer, who possesses no
residence or domicile within the R.O.C. territory. Customs may, upon
consent of the manufacturer and without the opposition of the
investigated country, undertake investigation. |
|||||||||||||||
(Re: Customs Law, Article 30 and the Implementation Rules thereof, Article 18) |
|||||||||||||||
12.Fallback Value |
|||||||||||||||
If the customs value of the imported goods cannot be determined under the provisions of Articles 25, 27, 28, 29 and 30, the customs value shall be determined using reasonable means on the basis of data available to Customs. |
|||||||||||||||
When the customs value is determined in accordance with the preceding paragraph, Customs shall notify the duty-payer in writing of the method used to determine such a value, if requested to do so by the duty-payer. |
|||||||||||||||
The term "reasonable means" referred to in Paragraph 1, Article 31 of the Law shall denote the valuation methods consistent with the valuation principles specified in Article 25 through 30 of the Law. |
|||||||||||||||
While
determining the Customs value pursuant to the reasonable means
prescribed in Article 31 of the Law, the following valuation methods
or values shall not be adopted: |
|||||||||||||||
1. |
The domestic sale price of the goods manufactured in the R.O.C. |
||||||||||||||
2. |
A system which provides for the acceptance for Customs purposes of the higher of two alternative values. |
||||||||||||||
3. |
The price of the goods on the domestic market of exporting countries. |
||||||||||||||
4. |
The cost of production other than computed values which have been determined for identical or similar goods in accordance with the provisions of Article 30 of the law. |
||||||||||||||
5. |
The price of the goods for export to a country other than R.O.C. |
||||||||||||||
6. |
The minimum Customs values determined by Customs. |
||||||||||||||
7. |
Arbitrary or fictitious values. |
||||||||||||||
(Re: Customs Law, Article 31 and the Implementation Rules thereof, Article 19) ¡@
Goods Subject to Valuation on the Basis of Rental or Royalty
|